Saturday, March 15, 2008

Un mensaje para mis alumnos de español

Muchas gracias a los alumnos que ponen sus entradas (posts) en esta página. Especialmente porque están haciendo un gran esfuerzo y están intentando escribir en español.

El español es mi lengua materna y hablar español para mí es como respirar el aire.

Me alegro mucho que Mansi y Brijesh estén empeñados en aprender a hablar y a escribir español. Como Mansi yo también, además de profesora, soy escritora y para mí escribir es un reto diario, al igual que hablar español. Puedo escribir igualmente en inglés y en español.

Me gustaría poder dar aquí algunas pautas para mis estudiantes sobre lo verbos ser y estar, que son la base de la gramática española. El verbo ser tiene connotaciones de permanencia, mientras que el verbo estar tiene connotaciones de temporalidad.

Cuando yo digo que soy profesora estoy usando el verbo ser, porque se refiere a mi profesión y tiene carácter de situación (profesión) permanente. No importa que yo haga otras cosas, mi profesión no va a cambiar fácilmente. Esa es una característica importante de SER.

Cuando digo que estoy cansada estoy usando el verbo ESTAR y tiene connotación de temporalidad, ya que cuando descanse mi cansancio va a terminar.

1 comment:

Brijesh-Mansi said...

Buenas tardes, señora. ¿Como estás? SER y ESTAR son confusas -- necesito más práctica. Hay un nueva entrada en mi blog -- ¿es correcto? Gracias por sus comentarios y ayuda.